image image


Worknote: Hallo NodeBox – Hallo UTF-8

image

Der Grund für meinen gestrigen Beitrag über Processing.py und UTF-8 war die überraschende Erkenntnis, daß die NodeBox-Fork von Karsten Wolf entgegen dem Handbuch und entgegen der Tatsache, daß hinter den Kulissen ein Python 2.7 werkelt, problemlos mit UTF-8-Strings umgehen konnte. Denn mein erster Versuch ist in obenstehendem Screenshot dokumentiert. Statt – wie es »korrekterweise« und nach der Dokumentation sein müßte – in den Editor der IDE

text(u"Hallo Jörg! 😎", 100, 100)

einzutippen, akzeptierte das Programm klaglos die Eingabe von

text("Hallo Jörg! 😎", 100, 100)

und gab das Gewünschte aus. Ich war überrascht und hatte bei Karsten nachgefragt, ob das tatsächlich ein bleibendes Feature oder ob es nur ein Seiteneffekt sei, der bald wieder verschwinden würde. Er antwortete mir, daß dies bleibe, denn er hätte in die Software (s)ein Tool makeunicode eingebaut. Der Grund war aber nur, daß die file()-Funktion der NodeBox bei Dateipfaden und Namen mit Sonderzeichen gemuckt hätte. Daher war er über meine Mitteilung überrascht, weil er penetrant zwischen u"" und "" unterscheide und von vorneherein nur u"Hallo Jörg! 😎" benutzt hätte – er hat eben keinen Umlaut in seinem Namen 😇. Aber die Konsequenz dieses Tools (von dem man eine nicht mehr ganz aktuelle Version auf GitHub anschauen könnte) wäre eben, daß man in der IDE tatsächlich auf u"" verzichten könne.

image

Ich freute mich, aber die Aussage, daß das Tool für die eigentlich für die Dateifunktionen gedacht war, machte mich neugierig. Wenn es so universal wirkt, dann müßte es doch auch für die Dateiinhalte gelten. Schnell habe ich eine kleine Unicode-Datei mit diesem Text geschrieben

image

und dann folgendes kleine Skript in den Editor getippt:

str = open("assets/boxer.txt").read()
fill(0.2)
rect(0, 0, WIDTH, HEIGHT)

fill(1)
font("Palatino", 24)
text("Seltsame Zeichen", 20, 30)

font("Palatino", 16)
lineheight(1.4)
text(str, 20, 60, width=400)

Das Ergebnis ist in obigem Screenshot dokumentiert. NodeBox 1 in der Fork von Karsten scheint tatsächlich ziemlich UTF-8-fest zu sein. Und im Gegensatz zu Processing.py schließt das auch Emojis mit ein. Ich werde weiter damit spielen und schaun wir mal, was ich noch für weitere Erkenntnisse gewinne. Ich träume schon von zellulären Automaten mit Emojis. Still digging!

image


(Kommentieren) 

image image



Über …

Der Schockwellenreiter ist seit dem 24. April 2000 das Weblog digitale Kritzelheft von Jörg Kantel (Neuköllner, EDV-Leiter, Autor, Netzaktivist und Hundesportler — Reihenfolge rein zufällig). Hier steht, was mir gefällt. Wem es nicht gefällt, der braucht ja nicht mitzulesen. Wer aber mitliest, ist herzlich willkommen und eingeladen, mitzudiskutieren!

Alle eigenen Inhalte des Schockwellenreiters stehen unter einer Creative-Commons-Lizenz, jedoch können fremde Inhalte (speziell Videos, Photos und sonstige Bilder) unter einer anderen Lizenz stehen.

Der Besuch dieser Webseite wird aktuell von der Piwik Webanalyse erfaßt. Hier können Sie der Erfassung widersprechen.

Diese Seite verwendet keine Cookies. Warum auch? Was allerdings die iframes von Amazon, YouTube und Co. machen, entzieht sich meiner Kenntnis.


Werbung


Werbung


image  image  image
image  image  image